智慧点滴网 感知人生智慧分享生活点滴幸福

急求西方式婚礼英语版本的词··任何人的词都要有·

The Father: Dearly beloved, we are gathered here in the sight of God, and in the face of this congregation, to join together this man and this woman in holy matrimony.
Bridegroom please follow me read:
I, ____, take you, ____, to be my lawful (husband/wife). I promise to be true to you in good times and in bad, in sickness and in health. I will love you and honor you all the days of my life.
Bride please follow me read:
I, ____, take you, ____, for my lawful (husband/wife), to have and to hold, from this day forward, for better, for worse, for richer, for poorer, in sickness and in health, until death do us part.

神父:亲爱的朋友们,我们今天聚集在此,在上帝的注视下,用神圣的婚姻把这位男人和女人结合在一起。
新郎请跟我读:
我,( ),把你(),当作我的合法妻子,我保证对你的忠诚无论未来是好还是坏,疾病还是健康,我都用我一生来爱你。
新娘请跟我读:
我,(),愿意把你()当作我的合法丈夫,无论未来幸福还是糟糕,富有还是贫穷,疾病还是健康,我们都一直在一起知道死亡把我们分开。

ps:或者神父可以采用疑问式代替复读式
新娘新郎就会回答: yes, i do.

THE BEGINNING
Before the ceremony, the Officiator provides the participants the rings, emblems, and gems, and gives them time to examine and inscribe them.

It is customary to have the Officiator stand behind the participants, who face each other. Guests then stand or sit in a semi-circle around them, at a respectful distance. Guests may be asked to make short speeches before the ceremony begins.

Officiator: Welcome, friends and family of <bride> and <groom>! Let us begin.

OF FREE WILL
Officiator: <bride>, are you here of your own free will?

Bride: Yes

Officiator: <groom>, are you here of your own free will?

Groom: Yes

Officiator: Are there any here who have legitimate cause to oppose this marriage?

[Pause]

THE GROOM's VOWS
Officiator: <groom>, do you take <bride> to be your lawfully wedded wife?

Groom: I do.

Officiator: Do you pledge to love, cherish and honor her, through all your time in Dereth?

Groom: I do.

Officiator: Do you promise to remain faithful unto her, to support her, to be her finest friend, through all trials and tribulations, joys and victories?

Groom: I do.

Officiator: What seal do you place upon your vows?

Groom: The seal of [my own honor/the name of a higher authority].

THE BRIDE'S VOWS
Officiator: <bride>, do you take <groom> to be your lawfully wedded husband?

Bride: I do.

Officiator: Do you pledge to love, cherish, and honor him, through all your time in Dereth?

Bride: I do.

Officiator: Do you promise to remain faithful unto him, to support him, to be his finest friend, through all trials and tribulations, joys and victories?

Bride: I do.

Officiator: What seal do you place upon your vows?

Bride: The seal of [my own honor/the name of a higher authority].

THE INTENTIONS
Officiator: <bride>, please share with us your loving intentions toward <groom>.

Bride: [Speak about how you will love and cherish the groom. It helps to have this prepared beforehand.]

Officiator: <groom>, please share with use [sic] your loving intentions toward <bride>.

Groom: [Speak about how you will love and cherish the groom. It helps to have this prepared beforehand.]

FRIENDS AND FAMILY
Officiator: You who stand here as witnesses are the friends and family of the bride and groom. You are charged with the task of helping them in their new role as wife and husband, to support them in their times of need, and to do all that you can to make their marriage a blessed and happy union.

THE RINGS
Officiator: Please exchange the rings.

Groom: With this ring, I thee wed.

Bride: With this ring, I thee wed.

THE PRONOUNCEMENT
Officiator: You have made your vows under the seals of that which you hold important.

Officiator: Before the witnesses of your friends and family, you are now pronounced husband and wife. May your marriage bring you great happiness.

[Guests may now congratulate the married couple. Emote freely. Save celebratory gems for use outside.]

求西方婚礼流程(中英文对照)

1、来宾入席 2、奏乐(结婚进行曲)、亲友点蜡烛 3、牧师领唱歌班进场 4、主席(牧师)宣布婚礼开始 5、伴郎、伴娘、新娘陆续进场 6、女方家长执新娘进场(全体起立) 7、女方家长入席 8、唱歌班(青年会)吟唱圣歌(或有关婚姻的歌曲) 9、祷告、献诗 10、牧师(神父)证婚 11、新郎...

求西方婚礼流程(中英文对照)

1、来宾入席2、奏乐(结婚进行曲)、亲友点蜡烛3、牧师领唱歌班进场4、主席(牧师)宣布婚礼开始5、伴郎、伴娘、新娘陆续进场6、女方家长执新娘进场(全体起立)7、女方家长入席8、唱歌班(青年会)吟唱圣歌(或有关婚姻的歌曲)9、祷告、献诗10、牧师(神父)证婚11、新郎、新娘签字...

西方婚礼仪式及誓词中英双语

中文: XX,选你XXX,成为我的(丈夫/妻子)。从今日起,拥有你、坚守你,无论好=与=坏、富足贫穷、有病无病都要爱你、珍惜你直到死神将你我分离。遵从神的旨意,我承诺对你的爱和我对你的忠诚。 英文: XX, choose you XXX, be my (husband/wife). S...