智慧点滴网 感知人生智慧分享生活点滴幸福

请那位仁兄帮我翻译下面这篇文章:中式婚礼程序

Traditional Chinese Wedding Ceremony

1. Eating tangyuan(a kind of desert made of sticky rice and stuffed with sweet of salt stuffings). The bride (楼主这个地方是不是打错了?我按照新娘来翻的,不然句子都不对。)have to eat tangyuan with his parents and girlhood friends, this action represents department. Mother feeds the bride with tangyuan and the bride cries.
2. Begging for wedding gift. When a groom meets with a bride's familly members, he should sent a bouquet to the bride, and the bride's girlfriend stop the groom of doing this intentionally. They give out certain condition to allow his pass, usually somemoney wraped in a red envolope.
3. Farewell to the familly. The bride should knock her head to her parents while the groom only bows.
4. Departing. The bride should be guided to the wedding car by a senior female member of the familly who holds a bamboo plaque or black unbrella, because the bride can't be exposed to the sunshine. It also shows the best wish for the bride to live a happy life as this senior female familly member.(PS. Prepare a plaque sticked with a red character "喜" which means happyness)
5. Wedding Car. The bamboo plaque can be placed on the back hood.
6. Present a fan. Before the bride step into the wedding car, a lucky little boy presents a fan (put on a tray)to the bride and the bride gives a red envolope back the little boy. (PS, prepare a fan attached with to little red envolopes)
7.Never say goodbye. When everybody's leaving the bride's home, nobody says goodbye to the bride's familly.
8. Throwing the fan. When the bride's in the wedding car, she throws the fan out of the window. It means that she won't bring her bad temper to her husband's home. The little boy picks up the fan and gives it to the bride's familly, they give him another little red envolope.
9. Set off the firecracker. The bride's familly sets off firecrackers when the wedding car's departing.
10. Touching orange. When the wedding car arrives at the groom's house, a child holding two oranges comes to greet the couple. The bride has to touch the oranges and give out a red envolope as appreciation.
11. Guiding the bride. When the bride step off the wedding car, a senior lucky member of the groom's familly supports the bride with his/her hands to walk into the hall while holding the bamboo plaque above the bride's head.
12.Never step on the doorstill, step over it.
13.Step over the fire bason and walk through tiles. The bride walks in the hall and step over the fire bason and tread down the tiles.
14. Enter the wedding chamber. The couple set on a coach that underlaid groom's trousers, means the couple together make a son. No male enter the wedding chamber.(The time of entering the wedding chamber should be chosen)
15. Never set on the wedding bed. At the wedding day, nobody can set on the wedding bed. Especially the bride can't lay down on the bed, because this movement might imply her illness and stay in bed in the future. Moreover, from the time that the bed was placed till the wedding eve, the groom should sleep with an under age male on that bed.
16. Set off firecracker, begin the banquet. The wedding car leaves the wedding chamber, firecrackers set off.
17. Enter the lobby(honeymoon suite). Friends come to visit the bride.

Chinese wedding customs rite
1.Eat a tang yuan:The bridegroom is in the matrimony before setting out, and parents' brothers and 闺 in the girlfriend eats a tang yuan together, meaning a departure, the mother feeds daughter's tang yuan, the bride cries.
2.Beg for pleased:Bridegroom and bride's side the family should hold to hold a flower after meeting to need to be married this bride in the building, at this time, the bride's girlfriend wants to block a bridegroom intentionally, however the condition want a bridegroom to promise, usually all clinching a deal by red envelope gift.
3.Pay a farewell call:Bride should 叩 don't the parents say good-bye, but the bridegroom bow to salute only then.
4.Go out:The bride should be held bamboo or black umbrella by the high and female elder of a blessing to protect it to walk to a gift car, because bride's top of head can't see sunlight, another a square hope being like this female elder is similar, living a happy happy life.(Note:Prepare bamboo , and in sticking up pleased word)
5.Gift car:The bamboo can place in gift car behind cover.
6.Respect:The gift is held by a little boy of good luck to then send a present in return red envelope to express appreciation for bride's(place in the tea tray) bride before the car on the bride.(Note:Prepare a tie to have two fans of small red envelopes)
7.Don't say to see again:When the owner leaves bride's side family, will never be able to say toward the bride's side family that see again.
8.Toss:After gift car starts, the bride should toss the fan to the outside of the window, meaning not to take the bad temperament to the husband's family, the little boy picks up fan behind to hand over to the bride's side the family, the bride's side family send a present in return red envelope to express appreciation.
9. Cannon:The gift car leaves a bride's side house to set off firecrackers.
10.Touch an orange:Gift car to male and square house is greeted New appointee by a kid who takes two oranges, the bride wants to touch an orange lightly, then present red envelope to express appreciation.

请那位仁兄帮我翻译下面这篇文章:中式婚礼程序

Traditional Chinese Wedding Ceremony 1. Eating tangyuan(a kind of desert made of sticky rice and stuffed with sweet of salt stuffings). The bride (楼主这个地方是不是打错了?我按照新娘来翻的,不然句子都不对。)have to eat tangyuan with his parents and girlhood friends, this action...

哪为仁兄帮我把古文翻译成现代汉语?------帮帮忙!

原文 凡昔元首,承天景命,莫不殷忧而道著,功成而德衰。善始者实繁,克终者盖寡。岂其取之易、守之难乎?昔取之而有余,今守之而不足,何也?盖在殷忧,必竭诚以待下;既得志,则纵情以傲物。竭诚则胡越为一体,傲物则骨肉为行路。虽董之以严刑,振之以威怒,终苟免而不怀仁,貌恭而...

哪位仁兄帮我翻译:楚襄王问于宋玉:先生其有遗行与

楚威王向宋玉问道:“先生是不是有什么不好的行为?为什么市民百姓都贬损你的这么厉害呢?”宋玉回答到:“对,确实有的,只是希望大王能暂且宽恕我的罪过,使我能把缘由说完。有个在郢都(楚国都城)唱歌的宾客,他开始唱下里、巴人这些俚语小调时,城中跟随着应和的有几千人;当他唱阳陵采薇的时候...

请那位仁兄帮我把这一段文章翻译成英文,谢了!

Marriage preparation and wedding gifts Men and women before they get married, often have friends to gather. Young girls will be held gifts, kitchen supplies sent to the most. If sending cooking reference books, buckets, coffee pots, cooking pans and so on. Young men were held for...

那位仁兄能帮我翻译一下 the taste of watermelon 这篇文章的全部内容。。。。。。。。

拥挤的来思考了。我们已经搬走了只是 去年,十六个仍然年轻足够留下来 有很大差异。我有一串,好吧,但是他们都没有仁书 我呢。我不知道为什么。也许是因为我想住在这个镇上,和我的父亲还在那里工作而不是农业,如超视距 的祖宗。男孩子们我知道,即使是弗莱迪灰色和j . d·,还 养了一只小我们之间的...

哪位仁兄帮我翻译这个短文??大恩不言谢~

100 years history of the Olympic Games, countless exciting scenes of the myriad moving story. If it is said that the Olympic Games is a bright window, through it, to see the world's good fortune and peace, and to let China to the world and let the world know China!

求助那位仁兄帮我翻译下面的文献

的影响,减少了膳食nonphytate磷(核电厂)的水平,并列入植酸酶对肉种鸡的性能和P浓度在垃圾和粪便进行了调查。罗斯308肉种鸡 pullets和罗斯344鸡放在性别分开,在停电日益增长的内务和美联储标准精简和种植者日粮至9周的年龄。在10周岁,四治疗(甲,乙,丙,丁)被分配给每个4楼笔68 pullets和1...

〈晋书隐逸传中〉的《陶潜》哪为仁兄帮忙翻译下啊

把搞不清的字词段落挑出来吧,整篇翻译太费时间.陶潜,字元亮,大司马侃之曾孙也.祖茂,武昌太守.潜少怀高尚,博学善属文,颖脱不羁,任真自得,为乡邻之所贵.尝著《五柳先生传》以自况曰:“先生不知何许人,不详姓字,宅边有五柳树,因以为号焉.闲静少言,不慕荣利.好读书,不求甚解,每有会意,欣然忘...

哪位大才的仁兄帮忙翻译一下《橘颂》这一篇文言文,切勿灌水!谢谢,期待中!

【翻译】橘啊,你这天地间的佳树,生下来就适应当地的水土。 你的品质坚贞不变,生长在江南的国度啊。根深难以迁移,那是由于你专一的意志啊。绿叶衬着白花,繁茂得让人欢喜啊。 枝儿层层,刺儿锋利,圆满的果实啊。 青中闪黄,黄里带青,色彩多么绚丽啊。 外观精美内心洁净,类似有道德的君子啊。

那位仁兄能帮我翻译一下 the taste of watermelon 这篇文章.西瓜的味道

当我想起我十六岁的夏天,一大堆的事情在脑海中涌现,我们在这一年前搬了家,十六岁是很年轻以至我的个性使得我有很多不同,我有的个性,但他们都不相信我.我不知道为什么,也许因为我生活在城镇,而我的父亲也是工作在城镇而不像其他人的父亲在农场。我了解的男孩 中,甚至像弗雷迪 和 杰迪,都和我...