智慧点滴网 感知人生智慧分享生活点滴幸福

介绍中式婚礼的英文书

现在中式传统婚礼越来越受到大家的欢迎,很多外国朋友也对我们的传统婚礼感到莫大的兴趣。介绍中式婚礼的英文书教你中式传统婚礼用英语怎么介绍。 介绍中式婚礼的英文书(附翻译)
Red is Customary for a Chinese Wedding
A Chinese wedding is a very special occasion filled with bright red color everywhere--tablecloths, favors, dresses, ribbons and more. That's because red represents happiness and prosperity. There are many Chinese customs, but many of today's Western-influenced brides prefer following more modern traditions such as wearing a white gown instead of a red one.

The morning of the wedding day is filled with many activities. The homes are elaborately decorated in--you guessed it--red! The Groom and Ushers drive decorated cars to the Bride's home so they can escort the Bride to her new home. When the Groom and Ushers arrive, the Bridesmaids greet them and ask the Groom a series of sometimes-personal questions before being invited into the Bride's home. Sometimes the bridesmaids ask the Groom to sing or dance. All of this is in good fun. Once in the house, the Bride and Groom formally serve tea to the Bride's relatives in return for gifts. The wedding party and the bride and groom then drive to the Groom's home. The Bride and Groom formally serve tea to the Groom's parents in return for gifts.

The traditional Chinese ceremony involves mostly close relatives and friends and is not a high-profile event. It includes worshipping the heavens, the earth and the groom's ancestors. The reception is the highlight of the Chinese wedding where the feast is considered highly symbolic. The Chinese Bride and Groom must be on their toes at all times throughout the reception. The wedding party plays many "tricks" on the couple--again just for fun!

Additional Chinese traditions are practiced today. Some include composing The Three Letters and the Six Etiquette's, arranging for a good fortune person to comb the Bride and Groom's hair, and preparing red silk sheets on the bridal bed.
翻译:
红色是 婚礼的惯例
的婚礼是一个非常特别的日子, 无处不在 充满着明亮的红色的桌布、人情、衣服、丝带和更多。这是因为红色代表了幸福和繁荣。 有许多的习俗,但今天,许 多 新娘 更多 喜欢 西方的现代传统,如穿白色的礼服,而不是一个红色的婚纱。
婚礼当天上午拥有许多活动。家里精心装饰,你猜到了它是红色的!新郎将开着 装饰过的 汽车来到新娘的家,他们可以护送新娘到她的新家。当新郎与伴娘抵达的时候,迎接他们,在 被邀请到新娘家 之前 ,会 问新郎一系列个人问题。有时伴娘要求新郎唱歌或跳舞。所有这一切都是有良好的乐趣。一旦在房子里,新娘和新郎向新娘的亲戚们正式奉上茶,以换取礼物。婚礼聚会和新娘和新郎,然后开车到新郎的家。新娘和新郎正式向新郎的父母奉上茶,以换取礼物。
传统的 仪式包括了大多数亲朋好友,并不是一个高调的事情。它包括崇拜天、地和祖先的新郎。婚礼宴席是 婚礼的亮点,在那里,盛宴被认为是有高度象征性的。 在整个接待 中, 的新娘和新郎必须站着。婚礼宴会上,有许多“把戏”要对付这对夫妇,再次只是为了好玩!
今天, 传统还在继续。一些包括组成三个字母和六个礼仪的,安排一个好的财富的人梳新娘和新郎的头发,并准备在新娘床上的红色丝绸床单。

中式婚礼的英文文章

Congratulations to you both and much happiness on your wedding day. May your love shine warmly forever.

婚礼中的“聘书”和“礼书”用英语怎么说

聘书:The letter of appointment of the wedding礼书:Wedding in the book of Rites希望回答对您有帮助!祝您在新的一年里一切顺利!蛇年大吉!