智慧点滴网 感知人生智慧分享生活点滴幸福

日语翻译 婚礼

ベストマン:伴郎
ブライズメイド:婚庆(婚礼会场布置)
フラワーガール:花童
ブライズメイド:应该是另一位仁兄说的伴娘吧,不过看解释我还是坚持自己的看法,这个词我也是第一次接触,希望我是对的,如果不对就当是学习也蛮好。

ベストマン:伴郎
ブライズメイド:伴娘
フラワーガール:花童

※ブライズメイド本是未婚女子的意思,在婚礼上则指伴娘。

フラワーガール:花童
同意,不过疑为小女孩儿,ガール有可能是GIRL的意思……

ベストマン:伴郎 (Bestman)
ブライズメイド:伴娘(Bridesmaid)
フラワーガール:花童 (Flower Girl)

日语翻译 婚礼

ベストマン:伴郎 ブライズメイド:婚庆(婚礼会场布置)フラワーガール:花童 ブライズメイド:应该是另一位仁兄说的伴娘吧,不过看解释我还是坚持自己的看法,这个词我也是第一次接触,希望我是对的,如果不对就当是学习也蛮好。参考资料:http://www.a-zone.co.jp/maid.html ...

结婚仪式的日语怎么说

问题十:日语翻译 友达の结婚式で想い出の曲を歌うという梦が叶った。 中文如何说? 在朋友的结婚典礼上,唱一首怀旧歌曲的梦想实现了 望采纳

求助日语高手帮忙翻译这段话谢谢了

友人が日本から戻り、结婚式を挙げました。一定要参加。何が何でも参加しないと。每次参加别人的婚礼。毎回人の结婚式に参加していますが、总感觉又像结婚一次。その度に新たに结婚したような気持ちになります。和新人们一起分享幸福和甜蜜。新人达と一绪に甘く,幸せな一时を共有できて、...

求日语翻译 婚礼祝词

ご来宾の皆様、さん、先生方、友人の皆様:こんばんは!今日は、さんとさんと良縁の良い日。まず私の代表の皆様、新郎新妇の新婚の楽しみを祈ります万事顺调になりますように!我受新郎、新娘之托,担任他们的结婚证人,感到十分荣幸,同时也万分欣喜。新郎、新娘通过相识、相知、相爱,直至成为...

日语翻译

今时、私とても兴奋して幸せを感じています。両亲、亲族、友达の皆様方遥々远くお越しくださって、私达の结婚式に参加されたこと诚に感谢します。皆様のお越しは式典に喜びと真挚な祝福をもたらした。皆様今日ここで愉快な一日を过ごしていただきたいと思います。

日语翻译“感谢各位来参加我们的婚礼”

私(わたくし)ともの结婚式(けっこんしき)にご出席(しゅっせき)いただき、どうもありがとうございます。

求助日语高手帮忙翻译这段话谢谢了

结婚式は朝の五时顷から始まって、花嫁さんを迎(むか)え、新人さんの歓迎式(かんげいしき)とかさまざまな复雑(ふくざつ)の仪式(ぎしき)をやって、夜になってやっと式が顺调(じゅんちょう)に终わりました。非常に忙しい一日ですね!でも、花婿(はなむこ)、花嫁(は...

需要一些简单的婚礼祝福语的日语翻译

你好。。希望能帮得上你。不知道你是处于什么身份祝贺新娘新郎了,我就尽量写得很正式了。要是很熟的朋友,同事的话,可能可以用语上会稍微随便点了。但是 这么说也不会有什么不妥哈。皆様(**さん)、フランスへ ようこそ。皆様(**さん)とお知り合いできて嬉しく思います。**君(...

如何用日语做参加婚礼的邀请

大変(たいへん)お喜(よろこ)びします。你是邀请领导,所以最好用敬语,表示你对他的尊敬,如果不用敬语的话就有点失礼。那我再帮你想一句简单的。私(わたし)の结婚披露宴にお越しいただけますか。能来参加我的结婚喜宴嘛?这样已经是很简单但又不失礼貌的 了。你看这样好吗?

翻译成日语 人生中重要的两个仪式婚礼和丧礼,但对于这两个重要的仪式各个地方各个国家会相似且又不同。

结婚式が新妇の新しい生活を始めるのを证明する重要な行事なので、中日両国は盛大に行われる。しかし、 の结婚式は开催がとてもにぎやかで、日本のほうが荘重である。葬式といえば、両国も厳粛で厳かな雰囲気の中で行われる。しかし、その中で、また微妙な差异がある。例えば、服装...